sábado, 23 de abril de 2011

Miradouro do Sítio da Carreira, Calheta

O Miradouro do Sítio da Carreira no concelho da Calheta situa-se no extremo sul da freguesia dos Prazeres . Este miradouro oferece uma deslumbrante vista da Jardim do Mar e do Paúl do Mar. O seu acesso devidamente assinalado, dista cerca de 300 metros a partir da Rua da Carreira mas é recomendável ser a pé pois a estrada não está no melhor estado .

The Sítio da Carreira viewpoint in the municipality of Calheta is located at the southern end ofPrazeres. This lookout offers a stunning view of the Jardim do Mar and Paul do Mar. The accessappropriately noted, lies about 300 meters from the Rua da Carreira but you should be on footbecause the road is not at its best .

Die Sitio da Carreira Sicht in der Gemeinde Calheta befindet sich am südlichen Ende des Prazeres entfernt. Dieser Aussichtspunkt bietet einen atemberaubenden Blick auf die Jardim do Mar und Paul do Mar. Der Zugang entsprechend vermerkt, liegt etwa 300 Meter von der Rua da Carreira aber Sie sollten zu Fuß, weil die Straße ist nicht von seiner besten Seite .







segunda-feira, 11 de abril de 2011

Miradouro do Pico, Santana

O Miradouro do Pico em São Jorge, Santana, fica localizado no enfiamento da foz da Ribeira de São Jorge, sendo possível se avistar parte da zona balnear que lá existe. Este miradouro oferece uma vista completa sobre as montanhas circundantes à freguesia da Ilha.

The Pico viewpoint in São Jorge, Santana, is located in threading the mouth of the Ribeira de São Jorge, being possible to see part of the beach area that is there. This lookout offers a full view of the mountains surrounding the Ilha village.

Die Pico Sicht in São Jorge, Santana. Dieser Aussichtspunkt bietet eine vollständige Sicht auf die Berge rund um das Dorf Ilha.









segunda-feira, 4 de abril de 2011

Miradouro do Senhor dos Milagres, Machico

O Miradouro do Senhor dos Milagres em Machico oferece uma vista privilegiada sobre a baía e vale de Machico. O Senhor dos Milagres é uma das celebrações religiosas mais importantes de todo o arquipélago da Madeira e evoca o aluvião ocorrida no dia 9 de Outubro de 1803, que destruiu a capela onde se encontrava a preciosa imagem dos Senhor dos Milagres, que foi arrastada para o mar. Três dias depois a imagem apareceu e foi posteriormente entregue na Catedral do Funchal, tendo regressado à sua respectiva capela, entretanto reconstruída, no dia 15 de Abril de 1813 .

The Senhor dos Milagres (Lord of Miracles) viewpoint in Machico offers a privileged view over the bay and valley of Machico. The Senhor dos Milagres is one of the most important religious celebrations throughout the islands of Madeira and evokes the mudslide occurred on 9 October1803, which destroyed the chapel where her precious image of Senhor dos Milagres, which wasdragged into the March Three days later the picture appeared and was subsequently delivered atthe Cathedral of Funchal, having returned to their respective chapel, rebuilt however, on April 15, 1813 .

Der Senhor dos Milagres (Herr der Wunder) Sicht in Machico bietet eine privilegierte Aussicht auf die Bucht und das Tal von Machico. Der Senhor dos Milagres ist eines der wichtigsten religiösen Feste auf den Inseln Madeira und erinnert an die Schlammlawine ereignete sich am 9. Oktober 1803, die die Kapelle zerstört wo ihr Bild von Senhor dos Milagres, die in der März drei Tage später geschleift wurde die Bild erschien und wurde später in der Kathedrale von Funchal geliefert, mit ihren jeweiligen Kapelle zurückgekehrt, baute aber auf 15. April 1813 .